Que significa cookies en español

¿qué significa «pie» en español?

Si viaja a un país en el que se habla español, es probable que tarde o temprano se encuentre utilizando un ordenador. Para los angloparlantes, el español de los ordenadores e internet puede ser sorprendentemente fácil: en las áreas tecnológicas, muchos términos españoles fueron adoptados del inglés, y muchas palabras inglesas de las ciencias nos llegan a través del latín o el griego, que también son fuentes de palabras españolas.

Aun así, el vocabulario español relacionado con la informática e internet sigue siendo cambiante; algunos puristas se han opuesto a la importación directa de palabras inglesas. Por eso, por ejemplo, a veces se hace referencia a un ratón de ordenador simplemente como «mouse» (pronunciado como maus), pero también se utiliza la palabra ratón. Y algunas palabras se utilizan de forma diferente en distintas personas y publicaciones; por ejemplo, verá referencias tanto a la internet (porque la palabra para red, red, es femenina) como a el internet (porque las palabras nuevas en el idioma suelen ser masculinas por defecto).

Estas variaciones deben tenerse en cuenta al utilizar la siguiente lista de términos informáticos y de Internet. Aunque todos los términos que se dan aquí son utilizados por los hispanohablantes en algún lugar, la elección de las palabras puede depender de la región y de las preferencias de cada hablante. En algunos casos, también puede haber otras grafías o términos alternativos que no aparecen en esta lista.

->  Funcion del puerto usb

El monstruo de las galletas en español

Imagina que intentas comprar un periódico, pero solo puedes leerlo si revelas todos los detalles de tus relaciones más cercanas y de tu familia al desconocido que lo vende, y a otras docenas de terceros.

El trabajo de la Oficina Europea de Protección de Datos es garantizar una aplicación coherente del RGPD y de la directiva sobre privacidad electrónica dentro de la UE, adoptando directrices y orientando a las autoridades nacionales de protección de datos hacia una aplicación coherente.

«El acceso a los servicios y funcionalidades no debe condicionarse al consentimiento de un usuario para el almacenamiento, o la obtención de acceso a la información ya almacenada, en el equipo terminal de un usuario» (Directrices 05/2020 del EDPB, página 11)

También respeta la intimidad y la autonomía de las personas que están detrás de la pantalla, detrás del término «usuario» o «sujeto de datos»: los seres humanos reales, cuya vida íntima y privada puede verse gravemente vulnerada por la recogida de datos por parte de rastreadores de terceros.

Galletas en italiano

El reglamento permite utilizar únicamente miel pura, almendras, nueces, pan rallado, azúcar, harina y especias, como anís, sésamo, cilantro, clavo y canela. Los alfajores de la Indicación Geográfica Protegida se presentarán en forma cilíndrica, con un peso mínimo de 30 gramos cada uno, y con un tamaño mínimo de unos 7 cm de longitud y 1,5 cm de diámetro. Cada uno de ellos se protegerá con un papel de envolver, y en los extremos se hará un adorno en forma de espiral con una cinta del mismo papel. Una vez envueltos individualmente, pueden envasarse en cajas de madera o cartón, pero nunca en plástico[12].

->  Código para tener internet ilimitado

Los alfajores se siguen elaborando artesanalmente en Medina Sidonia con ingredientes naturales que incluyen miel, almendras, avellanas, azúcar, harina y pan rallado, y mezclados con especias naturales[15] El proceso de fabricación se ha respetado siguiendo una receta encontrada por Mariano Pardo de Figueroa en 1786[16] En Medina Sidonia, la producción anual de unos 45.000 kilos se consume mayoritariamente en la provincia de Cádiz, pero también son famosos en Sevilla, Málaga y Huelva[17].

Pastel en español

Naturalmente, los términos para la hierba no son diferentes. Se puede utilizar el término genérico hierba/yerba en cualquier lugar, pero cuando se trata de todo el corolario – palabras para referirse a la marihuana, a los porros, a los traficantes, a los papeles de liar, etc. – sería bueno tener un recurso al estilo del Diccionario Urbano para asegurarse de no sonar como un n00b. (E incluso si no fumas, te ayudaría a captar las referencias más oscuras a la hierba en las letras de las canciones).

->  Practicas de cisco resueltas

La Semana de la Hierba es una colaboración entre plataformas con nuestros amigos de Latino USA. Durante toda la semana, nos sumergiremos en las muchas formas en que la cultura y la política del cannabis se cruzan con las comunidades latinas, hasta llegar al episodio de Latino USA sobre la marihuana «Smoked Out», que se emitirá el viernes.

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad